動物検疫・・・・

運送能力?の発達で世界が狭くなった・・・とは言っても、やっぱり動物の移動は大変。

昔は「海外転勤だからって飼い犬/猫を手放すなんて無責任」という憤りの気持ちがあって今もそれは「基本的」には変わらないけれど、実際経験&体験してみて「やっぱり大変」だな~ってシミジミ。動物を飼育するからには最後まで責任を持つのは当然だけど、実際「成し遂げる」のは並大抵のことじゃないね。


帰国の日程は完全にFIXではないのだけど、大まかに言うと残すところ1ヶ月半くらい。


コドモタチのロシアからの輸出書類、日本への輸入書類・・・の準備に着手しておりますが、結構面倒くさい。日本側の動物検疫のヒトタチは日本人だから(笑)文面は親切丁寧なんだけど、私もやっぱり日本人で行間や空気が読めちゃった(爆)りして時々「慇懃無礼」さにムッとしたりする(笑)。

動物検疫HPにある「動物検疫検査手続電算処理システム(ANIPAS)」で今回「輸入事前届出」と「輸入検査申請」をやってみた。フォームに記入するだけでなので簡単なのかなと思ったのにそうでもなく、また記載する欄が沢山あるから書ける限り過去のデータなんかも記載したりしたのだけど、折り返しメイルが来て「●●、△△、★★の部分の記載を削除して・・・、アレコレして・・・・、再提出してください」。フォームもなんだか使いにくくて、これだったらHPのフォームに手書きしてFAXか添付ファイルで送ったほうが簡単だったんじゃ??とか思ったよ。とにかく指示に従って修正し再提出したところ「届出確認後受理作業に入り、作業が終了後1週間以内にメイルする」とのお返事。


やれやれ・・・。


なお、この届け出は日本到着40日前までに提出しないとならないのですが、後日の日程変更は「変更届」を提出の上変更可。ただし、日程の前倒しの変更は不可(つまり、日程が遅くなるのはいいが早くなるのはダメ)なので御注意くださいまし。

「40日前までに」とか言われても、帰国日程/便名ってそんな早くFIXできなかったりするけど、一番「早い日程」でとりあえず届出を出すのがBESTみたい。検疫所のヒトも「変更になってかまわないので早めに」とせかしてきたので。


ところで・・・。

動物検疫所って今まで問い合わせたメイルをすべて取ってあるらしく、「犬のオカアサン」名でファイルされているみたい。だから随分昔に問い合わせたことを引用してきたりするwww。

まだロシア国内で日本国認定の狂犬病抗体検査機関が認定されていなくて、駐在動物飼いの人々が抗体検査を受けるために国外に「犬の血液を国外密輸」していた頃に書いたアグレッシブな抗議のメイルも保存されているに違いない(笑)し、犬のオカアサンとやり取りする時には今までのやり取りを「おさらい」して対応しているようだ。さぞかし、わが家の帰国日を恐れおののいているに違いない、どんでもなく嫌な犬飼が帰国する・・・って(爆)。


ま、いいか。



あとは『日本の「輸入書類」をロシア人の獣医に英語で書いてもらう』という課題が残ってるんだな、これが厄介・・・。
[PR]
by teachermakizo | 2012-03-09 17:02 | Alyosha | Comments(15)
Commented by マトリョーシカ at 2012-03-11 18:17 x
久しぶりに訪問させて頂いています。
「お荷物も無事出た様だし、次は動物検疫手続きかぁ・・・」と読み進めてなんだかこちらも気分が暗くなりましたサ。
その前倒し変更なんたらかんたらっとか、40日前とか、転勤族がそんないろいろ簡単に物事決まる訳ない!(怒)ってつっこみたくなりますね・・・

兎にも角にも無事この手続きが完了する事、日本へ無事到着することお祈りしています。 
頑張れ~~!!

明日は我が身と貴重なご報告を有難く勉強させて頂きます。
私も一応このHP熟読しておく必要有りそうだワ・・・ 熟読しても意味が分からない文面なのは私の理解力が悪いのか??

明後日はペテル会行きますか?? 
その時お会い出来たらまたお話聞かせてくださいね。
宜しくです。 m(_ _)m"
Commented by S妻 at 2012-03-11 21:22 x
検疫本当に面倒臭いですよねぇ。
血清検査性が導入されてから係留はなくなったけど、手続きは面倒になりましたよ。南アから帰国した時はもっと簡単だったのに。
40日前とは言いつつ、帰ってくるといわれれば断れないからどうにでもなるらしいですが、毎日検疫所の人からメールであれやれこれやれと指図され、荷物の整理より時間食ってます。。。
うちもこれから英語の健康診断フォームをもらいに行かなくてはいけないんですが、色々不備があったりで大変そうです(汗)

お互い頑張りましょうね!!
Commented by ありょはは at 2012-03-12 04:59 x
>マトリョーシカさま

こんばんは。
日本が通じるというだけで結構面倒なんですよ、これが。
やれといわれたことはすべてやって、必要事項も
書いているのに「ああ書いてくれ、こう書いてくれ」って(怒)。

これからロシアから出国する書類と日本に提出するロシア側
作製の書類も作らないとならないし。あー、人間だけなら
いろんな意味で楽チンなのにな・・・なんてね。

ま、そんなことを言っても仕方ないですね。
粛々と前進します。

ペテル会には参加予定です。
お目にかかるのを楽しみにしております。
Commented by ありょはは at 2012-03-12 05:04 x
>S奥様

こんばんは。

あー、メイルして色々聞こうと思っていました!
輸入申請は「ANIPAS」でやりましたか?
なんだか「あちら」では欲しい情報以外は記入して欲しく
ないらしく(その割りにそのほかの情報を書かせる欄が多い)
アレコレ削除&再提出を求められ・・・イラッとしました。

後は・・・ロシアからの出国(輸出)の書類と
日本側への輸入に必要なロシア側に書いてもらう書類
ですね・・・トオイメ。

モスクワの場合、外人人口も高いので英語で書いてもらう
のもそんなに難しくないかもしれませんよ。こちらでは
まだその辺のところは苦労しそうな予感がします・・・
ウウウ。

ところで・・・英語の「健康診断書のフォーム」とは?
Commented by S妻 at 2012-03-12 15:20 x
私もアニパスでやりましたよ。
あれ、本当にわかりにくくて面倒ですよね。
私も何回も訂正を求められました。。。

英語の健康診断フォームって、ロシアの病院で出発の72時間以内にロシア語で健康診断書を書いてもらったものを、空港にいる検疫官?に渡して、英語に翻訳してくれるってやつですかね?

あとフォームAとフォームC?でしたっけ?
この間引っ越し業者さんによく説明を受けたんですが、理解し切れてません(汗)

こっちの病院の獣医さんにもらった書類のハンコを事前に日本の検疫所にこれでいいのか?って見てもらっておかないと、入国時にもめるらしいです。
日本の検疫所がロシアの獣医のハンコを判断するすべを持っていないらしく、よく見かけるものじゃないと正式なものでもはじかれるんですって。いいかげんなもんですよ。
Commented by ありょはは at 2012-03-13 01:44 x
>S奥様

こんばんは!

今日検疫所から「届出受理」のメイルがありました(ほっ)。
後は・・・ロシアからの「輸出」書類と日本への「輸入」書類
ですが・・・。なんだかよく分からない&不安だわ~(汗)。

その上、公印まで確認しないとならないんですか???
そんな時間、ないっつうのに(怒)。
Commented by S妻 at 2012-03-13 03:05 x
モスクワの話ですが、パークの日本人をよく見てる獣医さんがいて、日本の検疫所はそのハンコだけがロシアのハンコだと思っていて(地域ごとで違うらしいです)その他だとこれと違う!ってもめるんですって。だから事前に送って見せて、入国させてくれるかの確認は絶対必要だと引っ越し業者さんが熱く語ってくれました。

それもみんな日本の大使館がロシア側にちゃんと話を通してないかららしいです。ヨーロッパではこんなにもめることないんですって。

うち、書類のピーチの誕生日がそろってなくて(私がこっちのパスポートに書くときに間違えた)、その変更届を送ったのち、受理してもらえるとのこと。毎日検疫所とのメールのやり取りもううんざりです!!
Commented by ありょはは at 2012-03-13 04:30 x
>S奥様

こんばんは。

あらら・・・そりゃ、行く前からトラブるのが分かっている
ようなモンですね(涙)。そもそも「公的動物病院」って地域
地区ごとに1つづつあって(サンクトの場合)それぞれ印が
違うからね。「印が違う」とか言われても(笑)。


検疫所の人たちって口調&文体は丁寧だけど、なんだか
失礼だし・・・イラッとする!ホント、すごいストレス
だよね。なんとか頑張ろうね(涙)。
Commented by マトリョーシカ at 2012-03-19 04:51 x
お二人の会話にかなり気が重くなってきました。 低気圧の中にいるみたい・・・ハァ~~
日本への帰国準備、まだ何の音沙汰も無いので始める訳には行かないし、もしかしたら日本じゃないかも知れないし・・・
ああ~~その頃是非愚痴聞いてください。 m(_ _)m"

お二人の無事手続き終了&無事日本入国を心から祈っています。 ホント。 大丈夫! 頑張ってくださいね。

S奥様、もうすぐお会い出来るの楽しみにしていますよ!!
ホントお久しぶりになります♪
Commented by teachermakizo at 2012-03-19 05:01
>マトリョーシカさま

こんばんは。

今回かーなーり(爆)検疫所とやり取りして『こちらの
システム』を説明たし、ワタシも今後のヒトが困らないように
マニュアル?とまでは行かないまでも『メモ』ちっく
なものを作ろうかと思ってるので大丈夫ですヨ。

ま、一ついえるのは『あちらの人たちは何も分かってない』
ということだけデス。

お隣の奥様方もお帰りなったし、4月に入ると反対側の
奥様方もお帰りになるし・・・M通りは日本人がいなくなる!




Commented by S妻 at 2012-03-20 17:54 x
順調にいってますか?

うちはやっとフォームA、Cともにハンコをもらえる病院を見つけ、最後の健康診断書ももらえるめどがつきました。

うち実は、今年の狂犬病の注射を一年過ぎてから接種していて、抗体検査が無効になるところだったんですが、調べたらそのワクチンは三年有効のものだったので、獣医に一筆もらって問題なしということになり、ほっと一安心です。

まぁどんなに完璧に書類をそろえたところで、日本でダメって言われる可能性は大ありなので、緊張感たっぷりですね~。

私子供連れで旦那なしで帰るので、一人で手荷物12箱もって検疫所行ったり子守したり、成田ついてから死ぬんじゃないかと思ってますw
手荷物より犬が出てくるの遅いし、検疫所まで運ばれてくるのにも時間がかかるし、前回の帰国時は結構待たされたんですよね。その時はそのあと係留だったからちょっとじゃれあってお別れしましたが、今回はさらに一緒に帰るからもっと時間かかるんだろうなぁ。。。

マトリョーシュカさん 私どなただかわかりません(汗)金曜日いらっしゃいますか?正体明かしてもらえるの楽しみにしてます!
Commented by teachermakizo at 2012-03-20 19:16
>S奥様

こんにちは!!!!
早くお会いしてアレコレ愚痴りたい『犬のオカアサン』
です(爆)。毎日検疫所と文通なう。
だって分かってないんだもん。頭堅いし。

ぶっちゃけ「FormA/C」には空港の動物検疫書の公印が
欲しいんですよ、日本側は。で、PULKOVOの動物検疫書に
行って確認したら「ここでは押せない。公的動物病院で」
って。で、公的動物病院のはんこもらうから、って日本に
言ったら「公的動物病院の印は我々が求めている政府機関じゃ
ない」とか言うんだよー!!!バカバカ!!!

公的動物病院は地区検疫所の役割も果たしているのだ、と
説明してやったのに信じてない様子。だったら「公式ルート
で確認したらどうですかね???」って言ってやったよ。

あー、イライラするわ。


うちも大荷物&犬連れ&SPB⇒MOWをサプサンで移動予定。
しかもモスクワで2泊。ZOOTAXIも借りないとならないし
大・大・出費予定。




Commented by teachermakizo at 2012-03-20 19:20
>S奥様

追伸:最後の動物検疫ですが、前日に行っておいたら?
 時間に余裕が出来るし、楽なはず。
 
 うちもそうするつもりです。


Commented by S妻 at 2012-03-21 04:05 x
えー?電車でいったんモスクワまで?
というか、最後の診察はこちらでするおつもりですか?
きっとそこには事情があるんでしょうね。。。

最後の動物検疫って、ロシア語でもらう健康診断のフォームですよね?あれは72時間有効だと聞いたので、うちも前日に済ませる予定です。

フォームA/Cの裏書は空港ではもらえないから獣医に頼めと引っ越し業者さんから言われました。だからハンコの事前確認が必要なんだとか。かんとか。
その業者の方、犬関係の日本側の検疫所のいい加減さには相当腹を立てていて、抗体検査のシステムに変えたことから何からすべて日本の検疫所が先進国の基準にあってないし、日本大使館がちゃんと話をつけてないから毎回もめると、ものすごい勢いできれてましたwもちろん私も同感です。

個人に要求するなら、その前に日本政府がちゃんと各国と話を通せって感じですよね!!

金曜日熱く語り合いましょうね!!
Commented by ありょはは at 2012-03-21 04:34 x
>S奥様

こんばんは(笑)。
金曜日は熱い会話になりそうな予感★だね。

わが家は健康診断はこっちで済ませていきます(72時間
以内・・・23日の夕方くらいに)。そこで
ロシア出国書類のФорма1をもらい(ついでに日本の
FormA/Cにも押印)、これを英語の書類に直さないと
いけないんだけど、これはドモジェドモ空港の動物検疫
にいかないとならず。もちろん当日でもいいのだけど
前日の方が時間の余裕があるはず・・・ここでФорма1は
回収されФорма5aを渡される・・・って具合。

必要なのはこのФорма5a、FORMa/c、抗体検査結果
オリジナル、輸入申請受理書・・・ああ、こう書くと
たったこれだけ?ってかんじなのに、なんて労の多いことよ。

そうそう!上のほうで話を通してないから、個人レベルで
トラブって、で、日本でもトラぶるんだよね~!!!
その辺のところも書いておいたよー!嫌われついでに(笑)。